Login
Menu et informations
ROSIERS DE BEAULIEU, André de : ALPHABET DE CHANSONS POUR DANSER ET POUR BOIRE

ROSIERS DE BEAULIEU, André de : ALPHABET DE CHANSONS POUR DANSER ET POUR BOIRE

Titre uniforme :
ALPHABET DE CHANSONS POUR DANSER ET POUR BOIRE
Autorité(s) principale(s) :
Source(s) du recueil :
Source musicale A

ALPHABET DE CHANSONS POVR DANSER ET POVR BOIRE
Paris, Robert Ballard, 1646
1, 2 parties en vis-à-vis, 1 vol., in-8°, 155 x 95 mm, 55-[1] f.
F-Pc/ Rés 294

Note(s) sur la source musicale A

Pièces liminaires et tables
f. A2r A Monsieur de Tallement, conseiller du Roy en ses Conseils, & Maistre des Requestes ordinaire de son Hostel, épître signée De Rosiers Beaulieu.
f. 55v Table alphabétique (intitulée : Table de l'Alphabet des Libertez d'André de Rosiers) des chansons à danser (un alphabet complet, puis le reste), puis des chansons à boire.
f. G8v Extrait du privilège général du 24 octobre 1639.

Dépouillement
CHANSONS POUR DANSER
1. Aupres d'un ruisseau Le berger Sileine, A son Isabeau Racontoit sa peine : 1 v
2. Beau fils bien accomply, Mais par ma foy je raille, Tournez sur le reply, 1 v
3. Courant apres Climeine, Pour luy dire le jour Que luy donnoit l'Amour 1 v
4. Dites-moy un peu, voisine ? Ce matin j'ay oüy jaser, Que l'on devoit 1 v
5. Enfin mon inhumaine Recognois mon amour, Elle promet un jour De 1 v
6. Froidement, se dites-vous, Je vous ay receu, Silvie, Je me jette à vos 1 v
7. Gardez vous bien de le dire Le secret est important, Quelque jour cét 1 v
8. Hardiment je me presente Voyant Philis dans le bois, Je luy dis à cette fois 1 v
9. J'ayme le sexe des filles, J'en suis touché jusqu'au vif : Amour, si tu n'as 1 v
10. Louïson est sans seconde, C'est un ouvrage des Cieux, Elle porte dans ses 1 v
11. Mon coeur est arresté, Une brune l'enflame, Cette captivité Passe jusqu'a 1 v
12. Nourrir sa passion Dans un amour extresme, Consentir l'action C'est se tuer 1 v
13. Ouy toute descoeffée Et dessus un lict vert, Le sein à descouvert, Et 1 v
14. Parvenir à cela C'est chose difficile, Tircis, arrestez là Vostre humeur trop 1 v
15. Que cherchez vous dans ce lieu cy, Gardez vous bien de vous mesprendre, 1 v
16. Robin dit à Catin Que je baise ta face, Catin dit à Robin J'abhorre ta 1 v
17. Sous un feuillage sombre Je rencontray Guillot, Qui montroit à Margot La 1 v
18. Tous les jours je me propose Quand elle n'est point icy De luy dire mon 1 v
19. Vous me faites reprimende De ce qui estoit à moy, Chacun prenne garde à 1 v
20. Tout s'en va en decadence, Guillot me fait enrager, Ce diable va s'engager 1 v
21. Ce que je vays proposer Que personne ne s'offence, Il faut donner un baiser 1 v
22. Incessamment il baaille, Il a le diable au corps, Il ne veut pas que j'aille 1 v
23. Je ne le veux plus sonder, Qu'il declare sa pensée : Sur un mot dois-je 1 v
24. Ouy vous estes inhumaine, Je l'ay dit par tout, Philis ; Et mes membres 1 v
25. Mon Papa voulant comprendre Ce qu'un jour Maman luy dit, Lors je 1 v
26. L'on a fait une plainte, Ma belle, contre vous : Pour tromper le jaloux Il 1 v
27. Quoy ? voulez vous pretendre De forcer mes desirs ? J'ay bien d'autres 1 v
28. Je ne trouve point d'exercice Plus beau que celuy de l'amour, Je passerois & 1 v
29. Ouy, vous estes bien malade, Mais cherchez à vous guerir : Car si vous 1 v
30. Je trouvay sous un ombrage Le sujet de mon tourment, Je m'approchay 1 v
31. L'autre jour à la feste, La feste où je beu tant, Je rencontray Gillette, 1 v
32. L'autre jour dans un boccage, Tircis avec Isabeau, Couchez dessous un 1 v
33. Tircis, vous me faites croire, Que vous avez du tourment, Si vous estes 1 v
34. Appaisez, mon Tircis, Le feu qui me devore, Regardez les soucis D'un 1 v
35. Venez ça petite sotte, Que vous a fait vostre amy ? Vous ne parlez qu'à 1 v
36. Il faut dont que l'injustice, Regne chez vous desormais, Puis qu'on m'accuse 1 v
37. Un jour aupres de Piquepuce, Je trouvay la belle Isabeau, Assize sur le 1 v
38. Philis, vous captivez mon coeur, Permettez-moy de vous le dire : Mais las ! 1 v
39. Je me mocque, Philandre, De vostre compliment, Je ne vous puis entendre 1 v
40. Allant par un jour d'hyvert Tout le long d'une fougere, Je trouvay une 1 v

CHANSONS POUR BOIRE
41. Le premier mot quand on s'esveille, C'est de crier du vin, du vin, Pour moy 2 v
42. Vivons, vivons contens, Et nargue de l'envie, Laissons couler nos ans Aux 2 v
43. O Bourguignon, Mon compagnon, Que je t'admire ! En bonne foy, Mon 2 v
44. La tranche de jambon, Fait trouver le vin bon, Pour moy je le veux croire 2 v
45. L'Emeraude & l'Agate, L'or & le diamant Ont un ravissement Quand leur 2 v
46. Le grand tracas n'est que folie, Il nous pert l'esprit & le corps : Celuy 2 v
47. Ne nous espargnons pas, Six coups, est-ce la peine ? Je veux dans ce repas 2 v
48. Ces vilains boursouflez, Qui n'ont que l'apparence, Leurs ventres sont 2 v
49. Je suis un corps tout languissant Absent de ma chere bouteille ; Mon coeur 2 v
50. Un jour un mauvais riche Me parlant de son bien, Demandoit un moyen 2 v
51. Observer le silence Dans un si grand festin, C'est commettre une offence 2 v
52. Que l'on me fasse voir Les ?illets & les roses, Que pour me decevoir L'on 2 v

Description
1 volume 8°, 155 x 95 mm, 55-[1] f., A-G8. Titre dans l'encadrement EODMP. Musique notée (type PMF), portées de 76 mm. Lettrines, bandeaux, frises, fleurons, culs-de-lampe, titre courant. Ligne de pied : CHANSONS POVR DANSER [puis] CHANSONS POVR BOIRE.

Autres exemplaires
GB-Lbl/ A.428 (4) [dans le Recueil de recueils de 1699 ; voir Guillo, Ballard/ 1699-F]
S-N/ [prov. L. De Geer]
F-Pa/ 8° BL 11358 (4)
F-Pa/ Rés 8° BL 11359 (I,1)
F-Pc/ Rés 271
F-Pn/ Rés Vmd 61 (4)
F-Pn/ Rés Vm Crlt 237
US-Wc/ M 1620.A2R81
A-Wn/ SA.78.F.8 (1)

Références
Inv. 1750 (20 + 1 ex.) ; DAVIDSSON Suède 448 ; RISM R 2635.

Notes
Attribution à Rosiers d'après la dédicace et la table.
Édition recueillie par Christophe Ballard en 1699 (voir Guillo, Ballard/ 1699-F).

Dépouillement (sigle RISM/ cote)

GB-Lbl/ A 428 [ 4]
F-Pa/ 8° BL 11358 [ 4]
F-Pc/ Rés 271
F-Pc/ Rés 294
F-Pn/ Rés Vmd 61 [ 4]
F-Pn/ Rés Vm Crlt 237
US-Wc/ M 1620 A 2 R 81
A-Wn/ SA 78 F 8 [ 1]
S-N
F-Pa/ Rés 8° BL 11359 [I, 1]

Voir aussi

Guillo, Ballard/ 1699-F [recueil de recueils qui reprend cette édition]

Lieu(x)

PARIS

Note(s) lieu(x)

PARIS : ville d'édition de la source musicale A

Date(s)

1646
1639.10.24

Note(s) date(s)

1639.10.24 : privilège imprimé à la fin de source musicale A
1646 : édition source musicale A

Dédicataire(s)

TALLEMANT DES RÉAUX, Gédéon [1619-1697]

Éditeur(s) / Graveur(s) / Libraire(s)

BALLARD, Robert [1610 ca-1673]

Informations sur la notice :

Notice créée par Laurent Guillo (mars 2007).

Date de référence :

<<<< retour <<<<